Normálně bych vám řekla, abyste nedělali nic neuváženého, ale vypadá to, že neuváženost máme v krvi.
Obièno bih rekla da ne radiš ništa nepromišljeno, ali to je oèito genetska osobina, pa...
Nejsem žádný expert, ale vypadá to na prasklou hadičku.
Nisam struènjak, ali èini mi se da je problem u nekom neispravnom crevu.
Sotva vidět přes ulici, ale vypadá, že s tím máme problém jen my.
Ne vidi se preko puta ali izgleda da ga nemamo samo mi.
Zatím nevíme, co se děje, ale vypadá to jako pokus o napadení.
Još ne znamo šta se dešava, ali liči na pokušaj napada.
Chtěli jsme dojet až do San Franciska, ale vypadá to na špatné počasí, co?
Pokušavamo doæi do San Francisca... ali ne sviða nam se kako nebo izgleda. Izgleda, da æe biti loš dan, zar ne?
Paní McBainová, rád bych se pletl, ale vypadá to, že za to všechno dostanete jen pár šupů.
Rado bih da sam u krivu, gðo McBain, no morat æete prodati imanje za tanjur graha.
Já nevím, jak ses tady objevil a jaks přišel na všechny ty nesmysly o mně, ale vypadá to, že nemáš ani nejmenší představu o tom, s kým právě jednáš.
Ne znam ispod kog kamena si ti otpuzao ili gde si pokupio ove smešne ideje o meni ali izgleda previše oèigledno da nisi ni jebeno svestan sa kim se kaèiš.
Poslal jsem Hawka za jeho bratrem, ale vypadá to, že Bernie pláchl.
Poslao sam Hawka u æuzu po njegovog brata, no izgleda da je Bernie sredio kauciju i pobjegao.
Ale vypadá to tak, že "Když se snažíš, tak někdy dostaneš, co potřebuješ".
Ali ispostavilo se da, "Ako pokušavate onda ipak nešto postignete."
Vyrábí to Nikon ale vypadá jako jednorázovka.
Èini da Nikon izgleda kao da je pijaèni.
Jo, ale vypadá to snad jako normální vloupání?
Znaèi, ovo ne lièi na normalanu provalu?
Stále na tom pracuji, ale vypadá to na 2-osoby na směnu každých 6 hodin nebo tak nějak.
Jos nije gotov, ali izgleda da ce biti smena od dve osobe svakih sest sati ili tako nesto.
Všichni milovali svoje matky, skoro to ale vypadá tak, že nemilovali ty naše stejně silně.
Они сви воле њихове мајке, они само не воле наше мајке... тако много.
Ne, ještě ne, ale vypadá to s nimi fakt sakra vážně.
Али са мог гледишта, то изгледа ђаволски прилично озбиљно.
Podrobnosti stále zjišťujeme, ale vypadá to na další anomálii, jejíž tajemství a původ jsou jediným účelem tohoto shromáždění.
èini se da je to još jedna anomalija èije izvor i porijeklo ostaje jedina svrha ovog odbora.
Musíme tam nejdřív zajet a nastudovat uliční sít a frekvenci dopravy, ale vypadá to dobře.
I potrebno je da prvo odemo do tamo i pokupimo još informacija, znate, šeme uličica, gustina saobraćaja, takve stvari, ali mi izgleda dobro.
Nevím, ale vypadá to, že mi chtějí prodat sadu pánských obleků.
Kako izgleda žele mi prodati identièna Bruks odela.
Ale vypadá to, že by mohlo.
Èini se da bi moglo biti.
Ne, ale vypadá to, že ty ano.
Ne, ali izgleda da ti znaš.
Na nic se neptám, ale vypadá to, že jsi zpátky v kole.
Ništa ne pitam, ali èini se kao da opet radiš.
Hej, Já jí neznala, očividně, ale vypadá na takový ten druh ženský, která by nechtěla, abys byl pořád tak smutný.
Хеј, нисам је знао, очигледно, али она звучи као врста жене да не би желео да троши све време био тужан.
Máš několik tisíc od L.A Weekly, ale vypadá to, že jsi je roky nečetl.
Imaš nekoliko hiljada mejlova od ''L.A. Viklija'', ali izgleda da veæ godinama ne radiš tamo.
Promiň Franku, ale vypadá to, že Red Mercury dám panu Hortonovi.
Извини, Френк, већ сам склопио договор са г. Гордоном око црвене живе.
Led je tu tenký, ale vypadá stabilně.
Dobro, led je ovde tanak, ali se èini stabilno.
Led pod lodí je popraskaný, ale vypadá pevně.
Led ispod broda je napuknut, ali izgleda èvrsto.
Ale vypadá to uboze, když je můj syn někde v čudu.
Oslikava se loše, kada moj sin pobegne.
26 potvrzených úmrtí, ale vypadá to, že se ten útok šířil jen po místnosti pro porotu.
26 mrtvih. Izgleda da je napad ogranièen na porotnièku sobu.
Je to ještě dívka, ale vypadá na 35.
Još je devojka, a napravili ste kao da ima 35 godina.
Pořád meleš o tom, jak jsi na mé straně, ale vypadá to, že jdeš proti mě.
Stalno govoriš da si na mojoj strani, ali izgleda kao da si se okrenula protiv mene.
A teď všechny plátky v zemi píší o tomhle příběhu, ale vypadá to, že ty jsi úplně mimo.
Znam, znam! I sad sve novine u zemlji izveštavaju o tome, a ti deluješ potpuno neobavešteno.
Bez urážky, Christino, ale vypadá to děsivě.
Bez uvrede, Kristina, ali to je nekako jezivo.
V kanceláři máte krapet nepořádek, ale vypadá to, že se ztratila pouze jeho peněženka a hodinky.
Kancelarija je malo ispreturana, ali Izgleda da nedostaju samo njegov sat i novèanik.
Ale vypadá to, že to spolu souvisí, nemyslíš?
Izgleda da su te dve stvari povezane.
Ale vypadá to, že s nimi pracuje ještě někdo.
Ali izgleda da još neko radi sa njima.
Prosím, řekni mi, že se pletu, ale vypadá to, že mají veškerou dokumentaci o našem sledovacím programu s Němci.
Reci da grešim, ali èini se da imaju svu dokumentaciju o našem programu nadzora s Nemcima.
Doufali jsme, že dostaneme pomoc od generála Shermana, ale vypadá to, že nepřichází.
Nadali smo se nekoj pomoæi od generala Šermana, ali izgleda da ništa ni od toga.
Taky jsem si myslela, že se změnil, ale vypadá to jasně.
I ja sam mislila da se promenio, ali ne može biti ništa drugo u pitanju.
Dítě číslo dvě se vrací, ale vypadá, jako by se každou chvíli ohlíželo přes rameno.
Dete broj dva se vraća ali stalno gleda iza sebe.
(Smích) Ale vypadá to skutečně jako Panna Marie?
(Smeh) Ali na koga stvarno liči, Devicu Mariju?
0.71270298957825s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?